Acts 14:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Yo te rive e reyini tout legliz la ansanm. Yo te komanse bay rapò a tout bagay ke Bondye te fè avèk yo, ak jan Li te louvri pòt lafwa a pèp etranje yo.
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè yo rive Antiòch, yo reyini legliz la, yo rakonte tou sa Bondye te ba yo pouvwa fè pou li, ki jan li te louvri pòt pou moun ki pa jwif yo kapab kwè tou.
Hatian Creole (HWP) 2000
Wen dey come ova dea, dey tell all da church peopo fo come togedda, an dey tell um all da stuff God wen help um fo do, an how God wen let da peopo dat not Jews trus da Good Stuff too.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè yo rive Antyòch, Pòl ak Banabas rasanble tout legliz la. Yo rakonte legliz la tout sa Bondye te pèmèt yo fè. Yo di yo: “Bondye louvri yon pòt pou moun lòt nasyon yo kapab kwè tou.”