Acts 18:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Lè l te rive Césarée, li te monte pou salye legliz la, e li te desann Antioche.
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè l' debake lavil Sezare, li moute Jerizalèm, li pase di legliz la bonjou. Apre sa, li al Antiòch.
Hatian Creole (HWP) 2000
Wen Paul wen come Cesarea, he wen go show face to da church guys. Den he wen go Antiok.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè l rive Sezare, Pòl monte al vizite legliz la, apre sa, li desann Antyòch.