Acts 19:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men lè kèk t ap vin ensansib e dezobeyisan, e t ap pale mal de Chemen an devan foul la, li te kite yo e te separe disip yo. Konsa, yo t ap rezone chak jou nan lekòl Tyrannus la.
Hatian (1998 Haïtienne)
Men, anpil t'ap fè tèt di, yo te refize kwè: yo t'ap pase chemen Bondye a nan rizib devan tout asanble a. Lè Pòl wè sa, li wete kò l' nan mitan yo, li pran disip Kris yo avèk li. Chak jou li t'ap preche nan lekòl Tiranis la.
Hatian Creole (HWP) 2000
But some a dem wen get all hard head. Dey neva like trus da Good Stuff, an dey wen talk any kine in front everybody bout da Boss Jesus way. So den Paul wen go way from dem. He wen take da guys dat stay tight wit Jesus wit him, an dey wen talk togedda every day inside da big room at Hale O Tyrannus.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men, gen ladan yo ki t ap fè tèt di, yo te refize kwè. La devan tout moun, yo t ap di yon pakèt move pawòl konsènan Chemen Kris la. Konsa, Pòl vire do kite Jwif yo; li sèlman pran disip ki te kwè yo ansanm avèk li. Depi lè sa a, se nan lokal lekòl Tiranis la Pòl te pale ak pèp la chak jou.