Acts 2:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
‘Paske David te di sou Li: ‘Mwen te toujou wè Senyè a devan fas mwen an; paske Li sou men dwat mwen, pou m pa janm ebranle”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Men sa David te ekri sou li: Mwen te wè Bondye, Mèt la, tout tan devan je mwen. Paske li toujou bò kote m'. Anyen pa ka brannen m'.
Hatian Creole (HWP) 2000
David wen say dis bout him: ‘I wen spock da Boss. He stay in front me all da time. He stay close by my right side. I no goin come shook up.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men sa wa David te ekri konsènan Jezi: Mwen te toujou wè Senyè a devan je mwen, paske li te toujou bò kote m pou asire sekirite m.