Acts 20:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Veye byen pou nou menm, e pou tout bann twoupo a, pami sila Lespri Sen an te fè nou gadyen, pou fè bèje a legliz Bondye a, legliz ke Li te achte avèk pwòp san Li.
Hatian (1998 Haïtienne)
Veye kò nou, veye sou tout bann mouton Sentespri a mete sou kont nou. Okipe legliz Bondye a, legliz li te achte ak pwòp san Pitit li a.
Hatian Creole (HWP) 2000
Watch out fo yoaself an fo all da peopo dat Godʼs Spesho Spirit wen give you guys fo take care dem. You guys gotta take care da church guys jalike one sheep farma take care his sheeps. Cuz da Boss Jesus wen bleed an mahke fo make dem Godʼs kids.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Veye kò nou, nou menm; epi veye sou tout pèp Sentespri Bondye a ban nou responsab la. Sentespri a ban nou responsabilite pou n pran swen legliz Bondye a tankou bèje pran swen twoupo, yon legliz Senyè a achte ak pwòp san li.