Acts 23:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, Paul te di li: “Bondye pral frape ou, ou menm miray ki blanchi avèk lacho! Èske ou chita pou jije m selon Lalwa a, e nan vyolasyon Lalwa a, ou pase lòd pou yo frape m?”
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè sa a Pòl di li: Ou pòtre yon miray blanchi ak lacho! Se Bondye ki va frape ou. Ou chita la pou jije m' dapre Lalwa Bondye a. Men, se ou menm k'ap dezobeyi Lalwa Bondye a lè ou bay lòd frape m' lan.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Paul tell him, “God goin hit you. You jalike one wall dey wen cover wit white kine paint. You sit dea fo judge me jalike Godʼs Rules say, but den, you broke Godʼs Rules too, cuz you tell da guys fo slap me!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè sa a, Pòl di: “Ou menm se Bondye k ap frape w! Miray blanchi! Gade w chita la pou jije m selon lalwa, epi gade w mande pou yo frape m, epi se yon bagay ki kont lalwa!”