Acts 24:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Alò, apre plizyè ane, mwen te vin pote yon don a nasyon mwen an e prezante ofrann m.
Hatian (1998 Haïtienne)
Apre mwen fin pase anpil lanne deyò, mwen tounen Jerizalèm. Mwen te vin pote yon ti lajan pou ede pèp mwen an, epi m' tou pwofite fè ofrann bèt pou Bondye.
Hatian Creole (HWP) 2000
“Long time I stay odda places, an den I wen come back to Jerusalem fo bring money fo my peopo, fo da poor peopo, an fo make sacrifice inside da temple.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Sa fè anpil ane depi m te kite vil Jerizalèm. Kounye a m retounen vin pote yon ti lajan pou ede pèp mwen an. Pandan m la, m te tou pwofite fè yon ofrann bèt pou Bondye nan tanp lan. Se sa m t ap fè lè Jwif yo te wè m nan tanp lan. M te gentan fini ak seremoni pirifikasyon an.