Acts 25:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Yo te senpleman gen kèk pwen malantandi sou relijyon pa yo, ak sou yon sèten mesye mouri, Jésus, ke Paul te pwoklame toujou vivan.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se yon diskisyon sèlman yo te gen avè l' sou relijyon yo a ak sou yon nonm yo rele Jezi ki mouri. Men, Pòl sètifye nonm sa a leve, li vivan ankò.
Hatian Creole (HWP) 2000
But dem guys believe one way an Paul believe one nodda way, an dey wen make argue bout dat, an bout one mahke guy name Jesus, dat Paul say he still stay alive.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Tout akizasyon yo te pote se te bagay ki konsène pwòp relijyon yo epi sa ki konsène yon nonm yo te rele Jezi. Jezi sa a te mouri, men Pòl di li toujou vivan.