Acts 5:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pierre te di li: “Di m si ou te vann tè a pou yon pri konsa?” Li te di: “Wi, pou yon pri konsa”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Pyè mande li: Di mwen, èske se pou pri sa a nou te vann jaden an? Li reponn: Wi, se pou pri sa a.
Hatian Creole (HWP) 2000
Peter wen say, “Dis how much you an yoa husban wen get fo yoa land?” She wen say, “Yeah, yeah, dass how much.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Pyè di Safira konsa: “Èske se pou kantite kòb sa a nou vann tè a?” Safira reponn: “Wi, se pou kantite sa a.”