Acts 8:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men Simon te reponn e te di: “Priye a Senyè a pou mwen, nou menm, pou anyen nan sa nou di yo pa vin rive m.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè sa a, Simon di Pyè ak Jan konsa: Tanpri souple, lapriyè Bondye pou mwen, pou anyen nan sa nou di a pa rive mwen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Simon wen tell Peter an John, “You can pray to da Boss fo me, so dat all dis stuff dat you wen say no happen to me?”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Simon reponn: “Tanpri, m ta vle nou toulède priye Senyè a pou mwen pou anyen nan sa nou sot di yo pa rive m.”