Acts 8:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pandan yo t ap prale nan wout la, yo te vin toupre yon dlo. Konsa, linik lan te di: “Men gade, dlo! Kisa ki anpeche m ta batize.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Antan yo prale konsa, yo rive yon kote ki te gen dlo. Lè sa a, nonm peyi Letiopi a di li: Bon, men dlo. Kisa ki pou anpeche m' resevwa batèm?
Hatian Creole (HWP) 2000
Dey stay going on da road, an dey come by some water. An da guy wen say, “Look ova dea! Get water. You can baptize me, yeah?”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Pandan yo t ap vwayaje kon sa sou wout la, yo vin rive bò yon dlo. Enik lan di: “Men dlo! Ki sa k anpeche m batize?”