Hebrews 9:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pou rezon sila a, Li se medyatè a yon akò tounèf. Pouke, depi yon mò gen tan fèt pou redanmsyon transgresyon ki te komèt anba premye akò a, sila yo ki te rele a, kapab resevwa pwomès a eritaj etènèl la.
Hatian (1998 Haïtienne)
¶ Se poutèt sa, Kris la se yon avoka ki tabli yon nouvo kontra ant Bondye ak lèzòm. Konsa, moun Bondye rele yo, yo ka resevwa eritaj ki la pou tout tan an, jan Bondye te pwomèt la. Tou sa, paske Kris la mouri. Avèk mouri li mouri a, li delivre tout moun anba chenn peche yo te fè sou premye kontra a.
Hatian Creole (HWP) 2000
Dass wat Christ wen do. An dass why Christ stay da middle man fo da new deal God make wit da peopo. So now, da peopo God wen tell fo come be his guys, dey goin get everyting dat he wen promise fo give his kids foeva. Dass cuz Christ wen go mahke fo cut dem loose from da power dat da bad kine stuff get ova dem, all da time dey was unda da first deal.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se poutèt sa Kris negosye yon nouvo pwomès pou pèp li a. Konsa tout moun Bondye chwazi yo ap ka jwi eritaj etènèl Bondye te pwomèt yo. Sa posib paske Kris te mouri pou libere lèzòm anba peche yo te komèt lè yo te nan premye pwomès la.