James 2:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Menm jan an lafwa, si li pa gen zèv, li mouri pou kont li.
Hatian (1998 Haïtienne)
Konsa tou pou konfyans nan Bondye a: si l' pa fè nou fè sa ki byen, si l' rete pou kont li, li mouri.
Hatian Creole (HWP) 2000
Same ting, if somebody ony say he trus God, but same time, he no do notting, da bugga no trus God fo real kine, he ony mout.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se menm bagay ak lafwa. Si se sèlman lafwa epi pa gen anyen ankò, li pa fè anyen, se yon lafwa ki mouri.