John 10:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Mwen se pòt la. Si nenpòt moun antre pa Mwen, li va sove e va antre, sòti pou twouve patiraj.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se mwen menm ki pòt la. Moun ki pase nan mwen pou antre, la sove. La antre, la soti, la jwenn manje pou l' manje.
Hatian Creole (HWP) 2000
I jalike da gate. If anybody trus me, God goin take um outa da bad kine stuff dey stay in, an let um go. Dass jalike dey goin go inside Godʼs place by me, da gate. An dey goin go wea eva dey like an find food fo eat.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Mwen se pòtay pak la. Nenpòt mouton ki pase nan mwen pou l antre nan pak la, l ap an sekirite. L ap ka antre nan pak la, l ap ka soti ale nan patiraj pou l manje sa l bezwen.