John 13:38 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Jésus te di: “Èske ou va bay vi ou pou Mwen? Anverite, anverite, Mwen di ou, avan kòk la gen tan chante, ou va rejte Mwen twa fwa.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi reponn li: Ou kwè ou pare vre pou bay lavi ou pou mwen? Sa m'ap di ou la a, se vre wi: Kòk p'ap ankò chante, w'ap gen tan di ou pa janm konnen m' an twa fwa.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus tell him, “Fo real? You tink you stay ready fo mahke fo me? Dass right! But I tell you dis too: Befo da roosta make noise early today, you goin say three times dat you donno who me!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi reponn li: “Ou ap bay lavi w pou mwen? An verite, an verite, m ap di w: anvan kòk chante, ou ap gen tan fè sèman di ou pa konnen m.”