John 14:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Nan kay Papa M gen anpil chanm. Si li pa t konsa, Mwen t ap di nou sa. Paske M ap prale pou prepare yon plas pou nou.
Hatian (1998 Haïtienne)
Lakay Papa a gen anpil kote pou moun rete. Mwen pral pare plas pou nou. Si se pa t' vre, mwen pa ta di nou sa.
Hatian Creole (HWP) 2000
Inside my Faddaʼs house, get plenny place fo stay. If neva have, I wen tell you guys awready. I going ova dea fo make you guys place ready.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lakay papa m gen anpil kote pou moun rete. Si sa pa t vre, èske m ta di nou mwen pral prepare yon plas pou nou?