John 19:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Apre sa Jésus, byen konnen ke tout bagay te deja acheve, pou Lekriti a ta kapab akonpli, te di: “Mwen swaf.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi te konnen lè sa a tout bagay ki pou te fèt te fin fèt. Pou fè sa ki te ekri nan Liv la rive vre, li di: Mwen swaf.
Hatian Creole (HWP) 2000
Afta dat, Jesus wen know dat he wen pau do everyting he suppose to do. Den fo make come true everyting da Bible wen say befo time, he say, “I thirsty!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Apre sa, poutèt Jezi konnen tout bagay te fin akonpli, pou Bib la te ka akonpli nèt, li di: “Mwen swaf.”