John 20:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Lòt disip la ki te rive nan tonm nan avan te antre osi. Li te wè, e li te kwè.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se lè sa a, lòt disip ki te rive bò kavo a anvan an antre tou. Li wè, li kwè.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den me, dat wen come first, I wen go inside too. An I wen see um, an I wen believe wat Jesus wen say befo time, dat he goin come back alive.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se lè sa a, lòt disip la, disip ki te rive an premye a, li te antre nan kav la tou. Li te wè epi li te kwè.