John 21:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Sa se disip ki fè temwayaj a tout bagay sa yo, e te ekri bagay sa yo, e nou konnen ke temwayaj li vrè.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se menm disip sa a k'ap rapòte tout bagay sa yo. Se li menm ki ekri yo. Nou konnen sa l'ap di a se verite.
Hatian Creole (HWP) 2000
An you know who dat guy dat Jesus talk bout, yeah? Was me, John! Jesus, he my teacha. I telling you guys all dis stuff. I wen see um happen, an I wen write um all down. An we all know da stuff I stay telling you guys, dat stuff stay true.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se disip sa a ki rakonte bagay sa yo, epi ki ekri yo. Nou konnen sa li di se verite a.