John 3:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Sila ki kwè nan Fis la genyen lavi etènèl; men sila li ki pa obeyi Fis la, p ap wè lavi, men lakolè Bondye va rete sou li.
Hatian (1998 Haïtienne)
Moun ki mete konfyans yo nan Pitit la, yo gen lavi ki p'ap janm fini an. Moun ki desobeyi Pitit la, yo p'ap gen lavi sa a. Se kòlè Bondye k'ap tonbe sou yo.
Hatian Creole (HWP) 2000
Whoeva stay trus Godʼs Boy, dey get da real kine life dat stay to da max foeva. But whoeva no trus Godʼs Boy, an no do wat he say, dey no goin get dat kine life, cuz God no take wat dey do.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Nenpòt moun ki kwè nan Pitit la gen lavi etènèl. Men moun ki pa obeyi Pitit la p ap janm gen lavi sa a. Pa gen chape pou yo anba kòlè Bondye.”