John 4:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Papa zansèt nou yo te adore nan mòn sila a, men ou di ke se nan Jérusalem pou nou adore.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Zansèt nou yo nan peyi Samari te sèvi Bondye sou mòn sa a. Men nou menm jwif, nou di: Sèl kote pou moun sèvi Bondye, se lavil Jerizalèm.
Hatian Creole (HWP) 2000
You guys from Samaria go down in front somebody an pray, but you guys donno who him. Us Jewish peopo, we go down in front God an pray, an we know who him. Cuz God wen show us Jewish peopo da ony way fo come outa da bad kine stuff we stay in.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Gran paran nou yo te konn adore Bondye sou mòn sa a, men nou menm Jwif, nou di fòk se Jerizalèm pou moun adore Bondye.”