John 4:51 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pandan li t ap desann, esklav li yo te rankontre li pou di li ke pitit la te vivan.
Hatian (1998 Haïtienne)
Li te sou wout lakay li toujou lè domestik li yo vin jwenn li avèk nouvèl sa a: Pitit ou a pa mouri.
Hatian Creole (HWP) 2000
Da fadda wen know dat da same time wen Jesus wen tell him, “No worry. Yoa boy stay live.” Den him an all his ohana wen trus Jesus.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Etan l te sou wout ap retounen lakay li, sèvitè l yo vin rankontre l. Yo di li: “Pitit ou a geri.”