John 6:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
E pou sa, lè moun yo te wè sign ke Li te fè a, yo te di: “Anverite sa se Pwofèt ki gen pou vini nan lemonn nan.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè moun yo wè mirak Jezi te fè a, yo di konsa: Se vre wi, nonm sa a se pwofèt ki te gen pou vini sou latè a.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus wen know dat da peopo goin come fo grab him fo make him come king. So he wen go way, an go up on top one hill wea nobody stay. Jesus Walk On Top Da Water
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Moun ki te wè mirak sa a Jezi te fè a, yo di: “Se sèten, se li ki pwofèt ki te gen pou vini nan lemonn nan.”