John 7:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men anpil nan foul la te kwè nan Li, e t ap di: “Lè Kris la vini, èske nou sipoze l ap fè plis sign pase sa mesye sila a gen tan fè yo?”
Hatian (1998 Haïtienne)
Atousa, te gen anpil moun nan foul pèp la ki te kwè nan li. Yo t'ap di: Lè Kris la va vini, èske la fè plis mirak pase nonm sa a?
Hatian Creole (HWP) 2000
But plenny peopo dat stay dea wen trus him. Dey say, “Wen Christ, Godʼs Spesho Guy come, you tink he goin do mo awesome stuff fo show who him den dis guy? Nah!” Dey Send Da Police Fo Bus Jesus
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men te gen anpil nan moun sa yo ki te kwè nan Jezi. Yo di: “Nonm sa a tèlman fè mirak. Lè Mesi a va vini, èske l ap ka fè plis mirak pase nonm sa a?”