John 7:35 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pou sa Jwif yo te di youn ak lòt: “Kote mesye sa a prale pou nou p ap kab twouve L? Ou pa sipoze ke L ap prale nan dyaspora pami Grèk yo, pou l enstwi Grèk yo?
Hatian (1998 Haïtienne)
Jwif yo yonn t'ap mande lòt: Ki bò l' prale menm pou nou pa kapab jwenn li? Eske li pral menm kote ak jwif ki gaye nan mitan moun Lagrès yo pou l' moutre moun Lagrès yo anpil bagay?
Hatian Creole (HWP) 2000
Den da Jewish leada guys tell each odda, “Wea dis bugga going, an we no can find him? You tink he going by da Jewish peopo inside da Greek towns far away, fo teach da peopo dat talk da Greek language, o wat?
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jwif yo t ap di antre yo: “Ki kote pou nonm sa a ale pou nou pa jwen li? Èske se nan vil Grèk yo li pral abite, kote moun pa nou yo ye? Èske li pral anseye Grèk yo laba a?”