John 9:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men kijan li wè koulye a, nou pa konnen. Mande li. Li rive sou laj li. Li ka pale pou kont li.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Men, nou pa konnen sak pase l' ki fè l' wè koulye a. Nou pa konnen tou ki moun ki louvri je li. Nou mèt mande li. li ase gran konsa. Li ka reponn li menm.
Hatian Creole (HWP) 2000
But we donno how come he can see now, o who da guy wen make him see. Go aks him. He old nuff. He can talk fo himself.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men nou pa konnen kijan li fè wè jodi a. Nou pa konnen ki moun ki fè l wè nonplis. Mande l, li gran moun, l a reponn.”