Luke 1:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Se li ki va ale devan Li menm, nan lespri avèk pouvwa Élie a, pou fè kè a papa yo retounen a zanfan yo, e dezobeyisan yo a yon lespri ladwati; pou fè prepare yon pèp pou Bondye.”
Hatian (1998 Haïtienne)
L'ap mache devan Bondye nan menm lespri ak menm pouvwa pwofèt Eli te genyen an. L'ap fè papa vin byen ankò ak pitit; l'ap fè moun ki rebèl rive gen konprann tankou moun k'ap obeyi Bondye, l'ap pare yon pèp byen dispoze pou resevwa Mèt la.
Hatian Creole (HWP) 2000
He goin come first, befo da Boss come, wit da same kine spirit an power dat Elijah wen get. He goin make da faddas get love fo dea kids again. An da peopo dat no do wat dey suppose to do, he goin make dem tink right jalike da peopo dat do da right tings. He goin make da peopo ready fo wen da Boss Up Dea In Da Sky come.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Li pral mache kòm avangad devan Senyè a, pou l prepare kè yo pou resevwa Senyè a. L ap gen menm lespri ak pwofèt Eli. L ap ede paran yo fè lapè ak pitit yo. L ap ede moun ki dezobeyisan yo mennen yon vi konfòm ak volonte Bondye poutèt jan yo panse. L ap fè tout bagay sa yo pou l ka prepare kè moun yo pou yo rankontre Senyè a.