Luke 12:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, Nenpòt sa ke nou di nan tenèb va tande nan limyè, e sa nou te pale ak vwa ba, menm nan chanm pa anndan yo va pwoklame sou twati kay yo.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se poutèt sa, tou sa n'a di nan fènwa, y'a tande l' gwo lajounen; tout sa n'a di moun nan zòrèy anndan chanm, y'a mache di l' nan tout kalfou.
Hatian Creole (HWP) 2000
Wateva you say in da dark time, dey goin hear um wen come light. Wateva you wispa in somebodyʼs ear behind one door dat stay close, somebody goin yell um from da top a da house. So, no teach one ting an do anodda.” You Scared?
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Kidonk, tout sa ki di an prive pral di devan tout moun. Tout sa ou chichote nan zòrèy moun ankachèt, y ap pibliye l byen fò an piblik.”