Luke 15:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Donk, li te leve, e te ale kote papa l. “Men pandan l te toujou byen lwen, papa li te wè li. Li te gen konpasyon pou li. Li te kouri anbrase l e te bo li.
Hatian (1998 Haïtienne)
Li leve vre, li pran chemen tounen kay papa li. Msye te byen lwen kay la toujou lè papa a wè li. Kè papa a fè l' mal, li kouri al rankontre l', li pase men l' nan kou pitit la epi li bo li.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den he wen leave da place an go to his fadda. “He still far from da house wen his fadda wen spock him. His faddaʼs heart fill wit pity an he run. He hug his boy an kiss him.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Apre sa, li leve li tounen lakay papa l. Pandan jèn nonm nan te yon bèl distans toujou, papa l wè l ap vini, epi kè papa a fè l mal pou li. Papa a kouri al kontre pitit la, li vole nan kou pitit la, li bo li.