Luke 19:40 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men Li te reponn e te di: “Mwen di nou, si sila yo rete an silans, menm wòch yo va pran rele.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi reponn: M'ap di nou sa: si yo pe bouch yo, wòch yo va pran rele.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus say, “I telling you, if dey shut up, even da stones goin yell same ting.” Jesus Cry Bout Da Peopo Inside Jerusalem
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi reponn, li di yo: “Kite m di nou yon bagay. Si moun sa yo ta pe bouch yo, wòch yo t ap pran fè bri.”