Luke 19:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Lè yo te wè sa, yo tout te kòmanse plenyen pou di: “Li vin rete lakay a yon pechè.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè yo wè sa, tout moun pran babye, yo t'ap di: Men nonm lan fè ladesant kay yon nonm ki plen peche.
Hatian Creole (HWP) 2000
All da peopo see dat, an start fo squawk. Dey say, “Jesus wen go inside da house a dat guy dat get bad name!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Tout moun ki te wè sa te tonbe babye. Yo di: “Gade ak ki kalite moun li pran pa. Li fè ladesant lakay yon moun k ap viv nan peche.”