Luke 22:60 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men Pierre te di: “Mesye, mwen pa konnen anyen de sa w ap pale a!” E lapoula, pandan li te toujou ap pale, yon kòk te chante.
Hatian (1998 Haïtienne)
Pyè reponn li: Monchè, mwen pa konnen sa ou ap di la a. Menm lè a, antan li t'ap pale toujou, yon kòk pran chante.
Hatian Creole (HWP) 2000
But Peter wen say, “Eh, brah, I donno wat you talking bout!” Peter still talking, an da roosta wen make noise.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men Pyè reponn: “Monchè, mwen pa menm konnen de kisa ou ap pale.” Tousuit apre Pyè fin di sa, yon kòk chante.