Mark 10:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Tou ap gade yo Jésus te di: “Avèk moun, sa pa posib, men li pa konsa avèk Bondye. Paske tout bagay posib avèk Bondye.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi gade yo nan je, li di yo konsa: -Moun pa ka fè sa, men Bondye ka fè l', paske pa gen anyen Bondye pa ka fè.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus look strait at dem an tell, “No mo nobody dat can do um, but ony God, he da One dat can do um all.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi gade yo epi l di: “Pou lèzòm sa se yon bagay ki konplètman enposib, men pou Bondye tout bagay posib.”