Mark 14:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Pandan yo t ap manje, Li te pran pen an, e apre yon benediksyon, Li te kase li, te bay yo, e te di: “Pran sa; se kò Mwen.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Antan yo t'ap manje, Jezi pranpen, li di Bondye mèsi, li kase l'; li bay disip li yo, li di yo konsa: -Men, pran. Sa se kò mwen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Dey eating, an Jesus take one piece bread an tell God he good heart fo give peopo food. He broke da bread, an give um to his guys. He tell um, “Take dis an eat um. Dis hea, my body.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Pandan yo t ap manje, Jezi pran pen an, li di Bondye mèsi, li kase l, li bay disip yo, epi li di: “Pran, Sa a se kò mwen.”