Mark 4:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, lè solèy la fin leve, li te vin brile, e akoz li pa t gen rasin, li te fennen.
Hatian (1998 Haïtienne)
Men, lè solèy la chofe, li boule ti plant yo. Yo cheche paske rasen yo pa t' fon.
Hatian Creole (HWP) 2000
But wen da sun come up, da plants dry up, cuz no mo root.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Konsa lè chalè solèy la te frape sou plant yo, yo te mouri paske yo pa t gen bon rasin.