Mark 8:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Li te kòmanse enstwi yo ke Fis a Lòm nan t ap oblije soufri anpil bagay, vin rechte pa ansyen yo avèk chèf prèt ak skrib yo, e touye. E apre twa jou, Li ta resisite ankò.
Hatian (1998 Haïtienne)
Apre sa, li kòmanse di disip li yo yon bann bagay. Li di yo konsa: -Mwen menm, Moun Bondye voye nan lachè a, mwen gen pou m' soufri anpil. Chèf fanmi yo, chèf prèt yo, dirèktè lalwa yo, yo yonn p'ap vle wè mwen. Y'ap fè touye m'. Men sou twa jou, mwen gen pou m' leve soti vivan pami mò yo.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Jesus start fo teach his guys. He say, “I Da Guy Dass Fo Real, you know, an I gotta suffa plenny. All da older leadas, da main priest guys, an da teacha guys who teach Godʼs Rules, dey goin figga I not fo real, an dey goin kill me fo dat. But I goin come back alive afta three days.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè sa a, Jezi kòmanse ap anseye disip li yo Pitit Lòm nan gen pou l soufri anpil bagay. Ansyen yo ki nan tèt pèp Jwif la, sakrifikatè yo ansanm ak eskrib yo gen pou meprize l epi touye l. Men sou twa jou l ap leve vivan ankò.