Matthew 13:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Paske kè a pèp sa a pa sansib ankò. Avèk zòrèy yo manke tande e yo fèmen zye yo; otreman yo ta wè avèk zye yo, tande avèk zòrèy yo, konprann avèk kè yo, e retounen pou M ta kapab geri yo.’
Hatian (1998 Haïtienne)
Paske, lespri pèp sa a vin lou. Yo bouche zòrèy yo, yo fèmen je yo, pou yo pa wè ak je yo, pou yo pa tande nan zòrèy yo, pou yo pa konprann ak lespri yo, pou yo pa tounen vin jwenn mwen pou m' geri yo. Se Bondye ki pale konsa.
Hatian Creole (HWP) 2000
Cuz dis peopo get hard head, Dea ears no can hear good, Dey close dea eyes, Cuz dey no like see fo real, Dea ears, dey no like hear fo real kine, Inside dem, dey no like undastan notting. Dey no like change da way dey stay living, So I can make um come good.’ ” Dass wat God say.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Kè pèp sa vin tounen zanpoud. Yo bouche zòrèy yo pou yo pa tande, yo fèmen je yo pou yo pa wè. Si kè yo pa t tounen zanpoud yo ta wè ak je yo, yo ta tande ak zòrèy yo, yo ta konprann, yo ta tounen vin jwenn mwen, mwen ta geri yo.