Matthew 13:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Jésus te bay yo yon lòt parabòl. Li te di: “Wayòm syèl la se kon yon nonm ki simen bon semans nan chan li.
Hatian (1998 Haïtienne)
¶ Jezi ba yo yon lòt parabòl ankò. Li di yo konsa: Peyi Wa ki nan syèl la, se tankou yon moun ki te simen bon grenn nan jaden li.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus teach da peopo wit anodda story. He say, “Wen God in da sky stay King, dass jalike wen one farma plant good seed inside his field.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi bay foul la yon lòt parabòl: “Wayòm syèl la se tankou yon nonm ki simen bon semans nan jaden li.