Matthew 19:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, Jésus te di: “Bay timoun yo pèmi, e pa anpeche yo vin kote Mwen, paske wayòm syèl la se pou sila ki tankou yo”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi di yo: Kite timoun yo vin jwenn mwen non. Pa enpoze yo vini. Paske, Peyi Wa ki nan syèl la, se pou tout moun ki tankou timoun sa yo li ye.
Hatian Creole (HWP) 2000
But den Jesus wen say, “Let da kids come! No stop dem! Cuz da peopo who get God in da sky fo dea King, inside demself dey jus like dese kids.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè sa a, Jezi di: “Kite timoun yo vin jwenn mwen, pa anpeche yo, paske wayòm syèl la se pou moun ki sanble avèk yo.”