Matthew 20:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men Jésus te reponn: “Nou pa konnen kisa n ap mande a. Èske nou kapab bwè tas ke Mwen prè pou M bwè a?” Yo te di Li: “Nou kapab”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi reponn li? Nou pa konnen sa n'ap mande la a. Eske nou kapab bwè nan menm gode doulè mwen gen pou m' bwè a? Yo di li: Nou kapab.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus say, “You donno wat you aksing fo. You tink you guys can suffa jalike I goin suffa?” Dey say, “Yeah, we can handle.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi di li: “M pa kwè ou konprann sa w ap mande la a. Èske nou ka bwè nan menm gode mwen pral bwè a?” Mesye yo reponn: “Wi, nou kapab!”