Matthew 20:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Vè twazyèm lè, li te soti pou wè lòt moun san anyen pou fè, ki te kanpe nan mache a.
Hatian (1998 Haïtienne)
Li soti ankò vè nevè nan maten, li wè kèk lòt moun ki te kanpe sou plas la san yo p'ap fè anyen.
Hatian Creole (HWP) 2000
“Den he wen go out bout nine clock in da morning. He spock odda guys standing aroun inside da open market, an ony do notting.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
A nevè di maten, li soti ankò, l ale sou yon plas piblik, epi li wè kèk mesye ki kanpe ki p ap fè anyen.