Matthew 20:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Vè onzyèm lè, li te ale deyò e te twouve lòt moun ki tap kanpe. Li te di yo: ‘Poukisa nou kanpe la tout lajounen san fè anyen?’
Hatian (1998 Haïtienne)
Li te vè senkè nan apremidi lè li soti ankò. Li jwenn kèk lòt moun ki te kanpe la sou plas la, li di yo: Poukisa nou rete tout jounen an la san fè anyen konsa?
Hatian Creole (HWP) 2000
“Bout five clock he go out one mo time, an spock odda guys standing aroun, doing notting. He tell um, ‘How come you guys stay hea all day an ony do notting?’
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Ozanviwon senkè konsa, li soti ankò epi li jwenn kèk mesye kanpe san yo p ap fè anyen. Li di yo: Poukisa nou kanpe la a tout jounen ap kalewès?