Matthew 22:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Men Jésus te konprann mechanste yo. Li te reponn: “Poukisa nou ap tante M konsa? Ipokrit nou ye!
Hatian (1998 Haïtienne)
Men, Jezi te konnen move lide yo te gen dèyè tèt yo, li reponn: Poukisa n'ap chache pran m' nan pèlen konsa, bann ipokrit?
Hatian Creole (HWP) 2000
But Jesus know dey trying fo make um any kine, an he say, “You guys, you say one ting an do one nodda! How come you guys trying fo make me say any kine?
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Men Jezi te konnen ki movèz entansyon yo te genyen nan poze l kesyon sa a. Konsa li di yo: “Bann ipokrit! Poukisa n ap chache pran m nan pyèj?