Matthew 22:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
‘Mwen menm se Bondye Abraham, Bondye Isaac, Bondye Jacob la’? Li menm pa Bondye a mò yo, men a sila ki vivan yo.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Mwen se Bondye Abraram, Bondye Izarak, Bondye Jakòb? Bondye pa Bondye moun mouri, li se Bondye moun vivan.
Hatian Creole (HWP) 2000
God say, ‘I da God dat fo Abraham, an fo Isaac, an fo Jacob.’ So I telling you guys, he not da God fo da mahke guys dat no mo spirit inside dem. He da God fo da guys like Abraham an Isaac an Jacob, dat get one spirit inside dem dat stay alive, no matta dea body wen mahke.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Mwen se Bondye Abraram nan, Bondye Izarak la, ak Bondye Jakòb la? Bondye pa Bondye moun mouri, li se Bondye moun vivan.”