Matthew 24:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Epi nan moman sa a, sign a Fis a Lòm nan va parèt nan syèl la, e tout tribi sou tè a va kriye avèk doulè, paske yo va wè Fis a Lòm nan vini sòti sou nyaj syèl yo avèk pouvwa ak gran glwa,
Hatian (1998 Haïtienne)
Lè sa a, n'a wè siy nan syèl la k'ap fè nou konnen Moun Bondye voye nan lachè a ap tounen. Lè sa a, tout nasyon ki sou latè va pran kriye. y'a wè Moun Bondye voye nan lachè a ap vini anwo nwaj yo nan syèl la, avèk pouvwa, nan mitan yon bann bèl bagay.
Hatian Creole (HWP) 2000
“I da Guy Dass Fo Real. Dat time, da peopo goin see someting up dea inside da sky dat goin show dem dat I stay coming. An all da diffren kine peopos all ova da world goin cry hard an be real sad. Den dey goin spock me, da Guy Dass Fo Real. I coming on top da clouds inside da sky. I goin come wit power an I goin be awesome!
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè sa a, ap gen yon siy ki parèt nan syèl la ki montre Pitit Lòm nan ap vini. Tout pèp sou latè pral pete gwo rèl. Tout moun gen pou wè Pitit Lòm nan sou tèt nyaj yo k ap desann sou latè avèk anpil pouvwa ak gwo onè.