Matthew 25:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Pita lòt vyèj yo te vini. Yo te di: ‘Senyè, Senyè, louvri pòt la pou nou.
Hatian (1998 Haïtienne)
Pita, lòt jennfi yo vin rive, yo di konsa: Mèt, Mèt, louvri pou nou.
Hatian Creole (HWP) 2000
“Bumbye, da odda girls wen come. Dey say, ‘Eh, Mista, open da door fo us!’
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Lè lòt medam ki t al achte gaz yo retounen, yo kòmanse sipliye mesye marye a pou ouvri pou yo: Senyè, SENYÈ, ouvri pou nou!