Matthew 25:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Men mèt li te reponn li e te di: ‘Esklav malveyan e parese! Ou te konnen ke mwen rekòlte kote mwen pa plante, e ranmase kote mwen pa simen.
Hatian (1998 Haïtienne)
Mèt la reponn li: Gade jan ou se yon move domestik, ou parese konsa! Ou te konnen mwen rekolte kote mwen pa t' simen, mwen ranmase kote mwen pa t' plante.
Hatian Creole (HWP) 2000
“Den da boss say, ‘Auwe! You one real poho worka! You one lazy bugga! You know I like cut da crop wea I neva plant, an I like go get da wheat wea I neva throw seed.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Mèt la reponn li: Ou se yon sèvitè mechan epi w parese! Ou te konnen m rekòlte kote m pa t simen grenn, m ranmase fwi kote w pa t plante,