Matthew 25:35 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Paske Mwen te grangou, e nou te ban M bagay pou M manje. Mwen te swaf, e nou te ban M bwè. Mwen te yon etranje, e nou te envite M antre,
Hatian (1998 Haïtienne)
Mwen te grangou, nou ban m' manje; mwen te swaf dlo, nou ban m' bwè. Mwen te lwen peyi m', nou te resevwa m' lakay nou.
Hatian Creole (HWP) 2000
Cuz I was hungry an you guys wen give me food fo eat. I was thirsty an you guys wen give me someting fo drink. I wen go one new place wea nobody neva know me, an you guys wen say, ‘Eh, come stay our house.’
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Wayòm nan se pou nou, paske lè m te grangou nou te bann manje. Lè m te swaf, nou te bann bwè. Lè m te etranje nan lari, nou te resevwa m lakay nou.