Matthew 26:34 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Jésus te di li: “Anverite Mwen di ou ke menm nwit sa a, avan kòk la gen tan chante, ou ap gen tan nye Mwen twa fwa.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi di li: Sa m'ap di ou la a, se vre wi: aswè a menm, anvan kòk chante, ou va gen tan di twa fwa ou pa janm konnen mwen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Jesus tell him, “You tink so? I tell you dis: Befo da roosta make noise early today, three times you goin say dat you donno who me.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi reponn li: “An verite, m ap di w sa: aswè a menm, anvan menm kòk chante, w ap gen tan di ou pa konnen m pandan twa fwa.”