Matthew 26:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, Jésus te vini avèk yo nan yon plas yo rele Gethsémané. Li te di a disip Li yo: “Chita isit la pandan Mwen prale lòtbò a pou priye.”
Hatian (1998 Haïtienne)
¶ Apre sa, Jezi ale ak disip yo yon kote yo rele Jetsemane. Li di yo: Chita la. Mwen menm, mwen pral lapriyè pi lwen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Jesus dem go da place dey call Getsemane. He tell da guys, “Sit down ova hea an wait. I going ova dea fo pray.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Apre sa Jezi ak disip li yo ale yon kote yo rele Jetsemane. Li di yo: “Rete la! M pral yon ti kras pi lwen pou m al lapriyè.”